|
|
|
Etymology:
Why do we call it Kippot or Yarmulke. The word Yarmulke is a Yiddish
word. It derives from the Polish word "jarmulka" meaning a
cap. The claim that it comes from an Aramaic phrase "Yari
Malka", is meaning "Fear of the
King," is without evidence, as is the claim of the Hebrew phrase "Ya'are
me Elohim", "To tremble beneath the Lord". The interpretation
is that it is a tribute to God is emotionally resonant for Jews, which
explains the popularity of this folk etymology. Thats why we call it Yarmulke.
Kippot In Hebrew, the word
kippah means dome. It is fascinating that the ancient Gothic word
kappel still exists in the Yiddish termtoday. The equivalent of the Hebrew
word kippah is the French "calotte" and
the Italian "calotta", meaning an architectural dome. and
that's why we call it kippot
|
Tags: Kippot, Yarmulkes, Kipahs, Skullcaps, kippah, kipot, Benchers, Zemiros, Ketubos, Taleisem
|